This study tests the hypothesis of linguistic relativity along two lines of research: a) how L2 learners of Chinese...更多>>
本研究围绕学习策略、学习动机、学习观念等学习者因素与翻译成绩的关系,通过实证研究证实,翻译成绩较好的学习者更善于在失败时从自身找原因,在学习中综合使用多种学习策略,特别是社交策略对提高翻译水平有直接而有力的促进作用。而对目标语言使...更多>>
新媒体技术的快速发展,打破了既有的传播秩序与格局,以往基于大众传播的传播学理论已明显不适用于研究新的传播现象。在互联网传播形态下,解决传播学目前危机状态的方向有两个:一是更多地运用社会学、心理学、社会心理学和其他相关学科的理论来说...更多>>
如何对外“讲好中国故事”,传播中国文化,不仅仅是宣传部门的工作,更是翻译工作者(文中简称“译者”)的重要职责。有效的对外传播离不开译者的个人综合素养和译者责任感。在坚持“守土有责”达成传播目的的基础上,译者不仅要考虑到两种文化和两...更多>>
法律逻辑作为法律实践中极其重要的法学方法论, 我国的理论与实务界对其定位与研究方法都存在一定的争论。回顾了西方近现代法哲学界对法律与逻辑关系的探讨, 这些探讨, 特别是20 世纪70 年代以来在西方法哲学界所兴起的法律论证理论, ...更多>>