译者主体性对原文精髓的理解把握及呈现,在翻译过程中起着至关重要的作用,而女性主义翻译观带有鲜明的性别特征,为译者主体性的研究提供了新的视角。本文从女性主义视角出发,对纪伯伦的诗集The Prophet的女性译者冰心和男性译者李家真...更多>>
法律翻译功能主义理论对国内外法律翻译理论研究都有很大影响。目前学术界对法律翻译功能主义的研究比较碎片化,系统研究其发展进路的文献并不多见。本文从学术史的视角探究法律翻译功能主义发展脉络和进路,在一定程度上拓展了法律翻译功能主义的研...更多>>
根据荣格分析心理学理论,在无意识情结中占有中心地位的是自我情结。杨.艾卓森博士进一步提出每个人的意识都会认同某些性别特征、性别态度作为意识的自我,而对立性别的深层人格就成了一种无意识的补偿性,作为异己性别的心理象征,影响甚至于决定...更多>>
目的:结合以往阈下社会比较在女性身体意向领域的研究,考察阈下社会比较对个体外显自我评价的影响。方法:问卷法与实验法相结合,招募某民族大学的80名女大学生为被试,大一至大四各20人,采用身体不满意度(BD)分量表进行实验前测量,进行...更多>>
为探究中职生歧视知觉与心理健康的关系,运用问卷调查法分析中职生歧视知觉现状、心理健康现状及二者的关系。结果显示:中职生普遍存在一定的歧视知觉;心理健康水平总体较好,但部分学生存在一定的心理健康问题;中职生的歧视知觉对其心理健康具有...更多>>