国际中文开源期刊平台

logo
open
cover
当前浏览量 128361
当前下载量 179327

语言学

Linguistics

ISSN Print:2707-2622
ISSN Online:2707-2630
联系编辑部
加入我们
友情链接
邮箱订阅
选择期刊索引
选择期刊
您的邮箱地址

人机合作翻译模式在翻译实践中的应用——以中华学术外译项目为例

The Application of Human-machine Cooperation Translation in Translation Projects

语言学 / 2022,4(1):54-60 / 2022-03-24 look458 look840
  • 作者: 江薇      杨洋      吴丽环     
  • 单位:
    华东理工大学,上海
  • 关键词: 译前编辑;译后编辑;人机合作翻译模式;中华学术外译项目
  • Pre-editing; Post-editing; Human-machine Cooperation Translation; Translation Projects of Chinese Academic Works
  • 摘要: 目前,机器翻译与计算机辅助翻译等翻译技术呈现出集成化发展的趋势,但人工翻译在提高翻译质量方面的作用仍不可忽视。为了将机器翻译与人工翻译的优势结合,人机合作翻译模式应运而生。本文以中华学术外译项目的翻译过程作为实例,研究译前翻译、译后编辑等人工介入机器翻译的模式在翻译实践中的应用。
  • Translation technologies such as machine translation and computeraided translation have evolved into a phase of integration, but the role of human translation in improving translation quality is still indispensable. In order to combine the advantages of machine translation and human translation, human-machine cooperation translation is developed and widely employed. Taking the translation projects of Chinese academic works as an example, this paper studies the application of human intervention methods in machine translation, such as pre-editing and post-editing.
  • DOI: https://doi.org/10.35534/lin.0401006
  • 引用: 江薇,杨洋,吴丽环.人机合作翻译模式在翻译实践中的应用——以中华学术外译项目为例[J].语言学,2022,4(1):54-60.
已有账号
027-59302486