With the rapid development of economy and society as well as the progress of science and
technology, the connection between countries in the world is increasingly strengthened. As one of the
various styles of English, English for Science and Technology has formed its own unique stylistic features
with accurate, standardized content, strong logic and meticulous thinking structure. How to translate
highly professional sentences in the original text into easy-to-understand, fluent and undisturbed Chinese
has become the unremitting pursuit of scientific English translation. Based on the text features and
language features of sci-tech translation, this paper explores the translation skills of sci-tech style.