The Influence of Translation on Chinese Language and Culture in Late Qing Dynasty and Early Republic of China —A Case Study on English Poetry Translation
Translation, an intercultural communicative activity, is closely related to language and culture. At the
end of the Qing Dynasty and the beginning of the Republic of China, the national condition characterized with
domestic troubles and foreign invasions promotes China to usher in another climax of translation. English poetry
translation in this period brings the form of free verse into China, enriching the poetic forms of Chinese poetry.
The use of repetition and exclamation marks makes the emotional manifestation of Chinese poetry more direct.
The translation also enlarges the contents, themes and schools of Chinese poetry.