This study analyzed the phenomenon of errors and its causes of Japanese honorific pragmatic acquisition in Chinese learners through a test of honorific pragmatic knowledge, a test of honorific comprehensive competence, and in-depth interviews. The results of the study show that:(1) The error of not using honorifics when they should be used is obvious; (2) The error of using honorifics when there is no need to use honorifics is obvious; and (3) There is a gap in the judgments between Chinese Japanese learners and native speakers of Japanese about the usage of honorifics with regard to the situational variables of honorifics such as closeness between speakers, solemnity of the occasion, and beneficence of the event.Based on the above results, it is recommended that teachers pay attention to combining the teaching of linguistic forms and linguistic functions and integrating pragmatic knowledge into the teaching process of grammatical knowledge, and learners are also advised to closely combine the linguistic forms and linguistic functions of honorifics and strengthen output practice.