The World Economic Forum’s 2018 Shaping China’s Innovative
Society in the Fourth Industrial Revolution conference serves as the study’s
corpus, and the causes for the pauses are examined using the performance of
multilingual simultaneous interpreters during the conference. According to the
study’s findings, the majority of interpreters were unable to interact with one
another. The study’s findings revealed that most interpreters were overburdened
with the listening and discriminating process due to the source text’s excessive
speed, information density, and logical confusion, resulting in an unequal
distribution of interpreters’ effort and poor translation quality.